ONIC: Denouncing Sexual Violence against Women and Mother Earth,

April 12, 2012

 
Indigenous women in defense of Mother Earth
“With our heart in our sacred lands, with the presence of our ancestors, with the pain of Mother Earth and the courage of each of the women who build life ..."
                                                                                Second Assembly of Indigenous Women "Orpah Mary Bubu"
To celebrate this important date [International Women’s Day] the head of the ONIC’s Ministry of Women Family and Generation held a talk and press conference in about the contributions of indigenous women as the givers of life and the advocates of our ancestral culture, all while denouncing the constant violations of their rights within our Indigenous Lands... (*)
 
Below please find the message to the public from these women:
 
NATIONAL AUTHORITY of INDIGENOUS GOVERNMENT  - ONIC
March 8, 2012
International Women's Day
 
The counsel of Women, Family and Generation of the NATIONAL AUTHORITY of INDIGENOUS GOVERNMENT  - ONIC on International Women's Day sends greetings all those relatives who are resist – amid war, social inequality and the many other forms of violence.
In Colombia there are one million three hundred seventy-eight thousand eight hundred eighty-four (1,378,884) indigenous peoples, belonging to 102 villages, of which 49.6% of the indigenous population are women. Women in our villages preserve our language and our culture. We are wise and strong, caretakers of Mother Earth and defenders of life itself.
The figures on violence against Indigenous Peoples are chilling. According to the Colombian Constitutional Court ruling of 2009, indigenous peoples are being killed silently, and in the first half of 2011, 51 indigenous people were killed.
In the same period  (11) eleven Indian women were killed, and we learned of several cases of sexual violence in which victims were mostly indigenous girls. This type of violence is to intimidate, control, divide, "punish" the people and communities, and leaders and indigenous organizations, and is part of the strategy of military control over the territory.
2011 began and ended with these facts: In January, the 13 year old girl was native to the Sikuani village, the complaint states that the child left the house and was last seen with soldiers, who abducted and raped her. In December of 2011, great sadness hit three Awa village women, one of only twelve (12) years of age, and the sexual violence that followed these five (5) girls appears to have been by members of paramilitary groups that are present in the area.
The severity of these events adds a high level of impunity. ONIC is not aware of the existence of convictions for rape or other violence against indigenous women. Worse, the justice system in areas where indigenous peoples live is poor and precarious, and its officials ignore the rights of indigenous peoples and the rights of women. Usually there are not language translators in court proceedings, and no specific treatment protocols are set for indigenous women, many times our cases are heard collectively  -- not allowing us to afford the basic rules that protect the privacy of victims of sexual violence.
Murdering Indian people is not the only way to end our lives and our peoples. Repeatedly , women are victims of systematic rape, forced recruitment and forced displacement. Facts are generally not reported and are not visible in official records, where the unique ways that indigenous women are affected are not taken into account. We are also permanent victims of plunder and exploitation of our lands without consultation.
Faced with this reality, we invite, acknowledge, denounce and repudiate the reality of dispossession, violence, abuse and discrimination that now threatens the survival of our people and especially women, youth, indigenous children -- physically and spiritually -- to show solidarity with the struggle of indigenous women and weave new proposal for our country – and the way we organize ourselves, our society -- in which differences are recognized and respected, and where everyone can live in dignity and equality.
Sisters and brothers -- of all tribes and all peoples – [we hope that] that today our voices be [elevated] to a song for a dignified life. Let this be an opportunity to continue building collectively for a world without violence against women.
* Coming soon are the Minutes from this meeting named “Sweet Words”
                                                                                                                Muisca territory, D.C. Bakatá , March 7, 2012
 
ONIC Contacts in Bogota, Colombia:
Dora Tavera-Councillor of Women, Family and ONIC Generation: (011 57) 3163372268
Hilber Humegé-Chief of Communications: 3108840292
Paredes-Journalist Ismael ONIC 3133432162
Arias-Communicate SILSA kankuy 31821745
 
De: Ismael Paredes <ismaparedes@gmail.com>
Asunto: Mujeres Indígenas en defensa de la Madre Tierra
“Con el corazón en los territorios, con la presencia de nuestras ancestras, con el dolor de la Madre Tierra y con la valentía de cada una de las mujeres que construyen vida…”,
II Asamblea Nacional de Mujeres Indígenas “Orfa Mary Bubú”
Con motivo de la celebración de esta fecha tan importante hoy la ONIC en cabeza de la Consejería de Mujer Familia y Generación realizó un conversatorio y una conferencia de prensa en la socializó los aportes de la mujer indígena como dadora de vida y promotora cultura ancestral, a su vez denunció las constantes violaciones a sus derechos al interior de las comunidades… (*)
A continuación mensaje de las Mujeres
AUTORIDAD NACIONAL DE GOBIERNO INDÍGENA-ONIC
8 de marzo
Día Internacional de las Mujeres
La Consejería de Mujer, Familia y Generación de la Autoridad Nacional de Gobierno Indígena, ONIC en el Día Internacional de las Mujeres saludamos a todas aquellas compañeras que resisten en sus territorios en medio de la guerra, las desigualdades sociales y las muchas otras formas de violencia.
En Colombia habitamos un millón trescientos setenta y ocho mil ochocientos ochenta y cuatro (1.378.884) indígenas, pertenecientes a 102 pueblos, de las cuales el 49,6% de la población indígena somos mujeres. En nuestros pueblos las mujeres  preservamos nuestros idiomas y nuestra cultura. Somos sabias y resistentes, cuidadoras de la Madre Tierra y defensoras de la vida.
Las cifras sobre violencia contra los Pueblos Indígenas son escalofriantes. Según sentencia de la Corte Constitucional colombiana de 2009, los pueblos indígenas están siendo exterminados de manera silenciosa,  durante el primer semestre del 2011, 51 personas indígenas fueron asesinadas.
En el mismo período once (11) mujeres indígenas fueron asesinadas, y se tuvo conocimiento de varios casos de violencia sexual en el que las víctimas en su mayoría fueron niñas indígenas.  Este tipo de violencia se comete con el fin de intimidar, controlar, fraccionar, “castigar” a los pueblos y comunidades, y a las y los líderes de las organizaciones indígenas, y hace parte de la estrategia de control militar sobre el territorio.
El 2011 empezó  y terminó con este tipo de hechos: en el mes de enero la víctima fue una niña indígena de 13 años del pueblo Sikuani, en la denuncia se señala que la menor salió de la casa y la última vez que la vieron estaba con unos militares, quienes la raptaron y la violaron; en diciembre del mismo año, la tristeza alcanzó a tres mujeres del  pueblo Awá, una de ellas de apenas doce (12) años de edad, por estos hechos de violencia sexual cinco (5) personas fueron capturadas, al parecer miembros de grupos paramilitares que hacen presencia en la zona.
A la gravedad de estos hechos se suma un alto nivel de impunidad. La ONIC no tiene conocimiento de la existencia de condenas por violaciones sexuales u otro tipo de violencia  contra mujeres indígenas. Peor aún, el sistema de justicia en los lugares en los que habitamos los pueblos indígenas es pobre y precario, y sus funcionarios desconocen los derechos de los pueblos indígenas y los derechos de las mujeres. Generalmente no se cuenta con traductores en los procesos judiciales, y no existen protocolos de atención específicos para las mujeres indígenas, muchas veces nuestros casos se ventilan de manera colectiva olvidando normas básicas que protegen el derecho a la  intimidad de las víctimas de violencia sexual.
Los asesinatos no son la única forma de acabar con nuestras vidas y con nuestros pueblos. De manera reiterada y sistemática somos víctimas de violaciones sexuales, reclutamiento forzado y desplazamientos forzados. Hechos que  generalmente, no se denuncian o no se visibilizan en los registros oficiales, en los cuales no se toman en cuenta las afectaciones especiales que estas situaciones tienen en las mujeres indígenas. También somos víctimas permanentes del saqueo y explotación de nuestros territorios de manera inconsulta.
Frente a esta realidad, invitamos a reconocer, denunciar y repudiar la realidad de despojo, violencia, maltrato y discriminación que hoy amenaza la pervivencia de nuestros pueblos y en especial de las mujeres, jóvenes, niñas y niños indígenas, a solidarizarse física y espiritualmente con la lucha de las mujeres indígenas y a tejer nuevas propuestas de país, de organización y de sociedad en la que las diferencias sean reconocidas y respetadas, y en el que todos y todas podamos vivir en condiciones dignas y equitativas.
Hermanas y hermanos de todos los pueblos, que este día nuestras voces sean un canto por la vida digna. Que ésta sea una oportunidad para seguir construyendo apuestas colectivas por un mundo sin violencias contra las mujeres.
*Espere memoria de este Acto de la Palabra Dulce.
Territorio Muisca, Bakatá D.C. , 7 de marzo de 2012
Contactos:
Dora Tavera- Consejera de Mujer, Familia y Generación ONIC: 3163372268
Hilber Humegé-Consejero de Comunicaciones: 3108840292
Ismael Paredes-Periodista ONIC 3133432162
Silsa Arias-Comunica kankuy 31821745